8 (495) 988-61-60

Без выходных
Пн-Вск с 9-00 до 21-00

Хендай и хонда в чем разница


Honda или Hyundai, какая техника лучше?

Хонда или Хендай?
Две азиатские компании, специализирующиеся на производстве техники, в том числе автомобилей, мотоциклов и т.д. Порой возникает ощущение, что кто-то украл у кого-то название, так как слова Honda и Hyundai довольно похожи друг на друга. Может быть что-то в этом и есть, но скорее всего это совпадение. Honda получила свое наименование от основателя компании Соитиро Хонда. А Hyundai현대(現代) в переводе с корейского означает «современность». Правильная русская транслитерация этого слова — хёндэ. На официальном сайте компании используется написание «Хендэ». Произношение Хендай или Хюндай ошибочно, но с этим уже ничего не поделать, произношение закрепилось.
Honda
Японский производитель техники, компания основана в 1948, наибольшую популярность и успех приобрела примерно в 70-е года 20 века, во многом это произошло благодаря экономичности моделей этого автомобильного бренда.
Hyundai
Южнокорейская компания, основана в 1967 Чон Чжу-ён. К настоящему моменту четвертый крупные автопроизводитель мира, Хонда в этом отношении осталась далеко позади, но Хонда также крупный производитель мотоциклов и прочей мототехники, в этом плане успехи у Hyundai поменьше.
В России сборка легковых автомобилей Hyundai моделей Accent, Sonata и Elantra XD, кроссовера Santa Fe Classic, а также лёгких грузовиков «Портер» осуществлялась до 2010 года в Таганроге на заводе ТАГАЗ








Любовь или кошелек — журнал За рулем

Они прибыли из Америки чуть ли не одним рейсом: и «Пилот», и урожденный «Веракрус» появились в России в 2008 году практически одновременно. Близкие к тому же по ценам, эти большие кроссоверы, казалось бы, должны пользоваться и одинаковым спросом. Однако сегодня «Хонда» продается почти в пять раз успешнее, чем «Хёндай». Так в чем же причина?

«Хонда-Пилот» vs «Хёндай-ix55»

Стоят друг друга

Многие, взглянув на эти два автомобиля, немедля скажут, что объективно лучшие коммерческие достижения «Пилота» всецело зиждятся на его брутальной внешности а-ля «матерый вседорожник». Общеизвестно, что в нашем отечестве даже по ровным дорогам почетно передвигаться на больших вездеходах; и потому нарочито квадратные формы, подчеркивающие габариты автомобиля, выглядят несомненным преимуществом. Однако далеко не все так однозначно. Конструктивно — несущий кузов, независимая подвеска, отсутствие понижающего ряда передач — «Хонда» и «Хёндай» всего лишь изрядно откормленные универсалы с полным приводом и высоким клиренсом, способные съезжать на грунтовку — не более. И посему подобным транспортным средствам, с легкой руки маркетологов получившим название кроссоверов, не зазорно носить и более элегантный спортивный костюм. Яркий тому пример — «Лексус-RX», который, как несложно заметить, стал для создателей ix55 образцом. Разумеется, корейские дизайнеры не стали цитировать японский оригинал дословно, однако стиль автомобилей весьма схож.

Впрочем, вседорожник ценою под два миллиона должен быть красен не одним лишь прикидом — объем и мощность моторов имеют ничуть не меньшее значение. И с такими вводными предложение «Хёндай» выглядит даже интереснее. Бензиновая V-образная «шестерка» ix55 на 7 л. с. мощнее аналогичного агрегата «Хонды». Кроме того, не доплачивая ни копейки, можно приобрести корейский кроссовер с более экономичным и тяговитым дизелем. В общем, на первый взгляд совершенно непонятно, в чем же все-таки секрет такой популярности «Пилота».

Что ж, попробуем подойти к решению загадки «Хонды» с другой стороны.

Идентификация личности

Не нужно обладать сверхчеловеческим зрением, чтобы углядеть подражание «Рэксу» и в салоне ix55. Корейцы достаточно точно воспроизвели кнопочное построение центральной консоли японского вдохновителя, перенесли из него же цвет и перфорацию кожи сидений и даже мягкому пластику торпедо придали фактуру «по мотивам». Ясно, что все вышеперечисленное убранство, приправленное CD-чейнджером и пафосной аудиосистемой «Инфинити», добавило интерьеру «Хёндай» должного шика. Однако этот сладчайший мед заметно подпортили несколько ложек дегтя. К примеру, хлипкие на вид и не слишком аккуратно выполненные дверные ручки-открывашки выглядят явным недоразумением — такие даже в бюджетном i30 смотрелись бы ущербно. Не красит большой «Хёндай» и грубая, почти как кирза, отделка руля. Наконец, обнаружили себя и огрехи в эргономике: в самом нижнем положении кресла водит

А Вы знали, что означает логотип Hyundai? — Hyundai Sonata NF, 2.0 л., 2008 года на DRIVE2

Вначале маленькая ода для корейского автопрома.
На сегодняшний день не осталось людей, которые бы не знали автомобильной марки Hyundai. Спросите у любого ребенка, пенсионера, не говоря уже об автолюбителях, — этот производитель известен всем.
Очевидно, что за десятилетку этот корейский автопром сделал гигантский скачек, что поставило начинающую корейскую компанию в один ряд с такими гигантами автомобилестроения как Toyota, Honda, Nissan, Mazda. Скажу более, неловко почувствовали себя на пьедестале почета даже представители немецкого автопрома. Очевидно, что за тихими поступями маленькой компании Hyundai такие гиганты не услышали шагов сильного и реального конкурента. Как говориться: «А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?». И замахнулись, я Вам скажу, да ещё и как! Складывающаяся в настоящее время конкуренция в премиум сегменте объективно говорит сама за себя.
Динамичная популярность бренда Hyundai растет в геометрической прогрессии и это не может не радовать. Hyundai, как крупнейший южнокорейский производитель автомобилей, постоянно входит в десятку мировых лидеров.
Конечно, каждый из нас знает, как выглядит фирменный логотип Hyundai, который, кстати, схож со значком Honda, но знаете ли Вы, что в действительности он в себе скрывает.
Все логотипы имеют смысл. Автомобильные логотипы – это не просто красивые значки и надписи, лишенные какого-то смысла, это целое искусство. Начнем.
Вечер, 9 летний сын лежит в кровати и готовится отойти ко сну, я сижу на «драйве» (просматриваю сонаты). Тут сын, тихо говорит: «В значке люди держатся за руки!». «Что, какие люди, ты о чем?», — спрашиваю я сына. В ответ слышу: «В значке нашей машины». Вы представляете, 9 летний мальчишка знает, а я, к своему стыду, не «в теме»!
«Загуглил» и это действительно так, значок Hyundai, напоминающий латинскую букву "H", означает рукопожатие двух человек. Вот, что нам по этому поводу говорит официальный сайт:

Полный размер

Сайт


Любопытная интерпретация логотипа имеется на сайте: www.1gai.ru
«То есть фактически логотип корейского автобренда – это два человека, странным образом наклоненные в правую сторону. Вот как выглядел бы логотип Hyundai, если бы значок был стилизованным с участием фигур людей.

Лого


Разумеется, логотип также представляет собой и обычную латинскую букву "H", стилизованную курсивом (буква имеет наклон вправо). Почему именно "Н", наверное, и так понятно, поскольку эта буква является первой в названии бренда.
Кстати, буква "Н", нарисованная в логотипе курсивом, и приводит к тому, что два человека, жмущие друг другу руку, также странным образом как бы наклонены вправо. Согласитесь, необычные позы двух человек.
Судя по всему, инициатором рукопожатия на логотипе Hyundai является левая часть буквы "H" (которая символизирует человека с левой стороны), который первым протягивает руку человеку, расположенному справа. Как видите, человек слева сильно наклоняется вперед. Человек же справа немного также наклоняется назад. Для этого, кстати, он даже отодвигает ногу немного назад, чтобы была опора для равновесия.
Говорят, что эти два человека символизируют представителя компании Hyundai и клиента, один из которых стоит выше другого (например, на эскалаторе или на холме).»
Какой глубокий скрытый смысл. Согласитесь, версия красивая!
Как видно, логотип компании символизирует согласованность, партнерство и доверительные отношения между компанией и покупателями и глобальность намерений (овал).
Бытует мнение, что логотип корейского конгломерата Hyundai – первая буква его названия, не более, и сделали её такой чтобы отличаться от логотипа Honda (исключить впоследствии претензии по использованию товарного знака).
Вообще на первых автомобилях компании не было эмблем. Вместо них на капоты и багажники машин наносили надпись с названием компании. Слово "хенде" переводится на русский язык как "современность". Оно символизирует использование новейших технологий при производстве автомобилей компании. Впервые логотип Hyundai из двух букв HD появился на модели Pony только в 1976 году. Еще один вариант логотипа в виде красного коня использовался только в документации фирмы.
Современный логотип компании появился в 1991 году.
Что скажете, Ваша оценка?
Всем читателям жму руку!

"Хёндай", "Хюндай" или "Хёндэ"? — Hyundai Tiburon, 2.7 л., 2003 года на DRIVE2


Решил покончить вопрос с правильным произношением слово Hyundai и написать сюда. Многим думаю будет интересно, сразу скажу, автор статьи не я.
Поиск верного варианта произношения знаменитой автомобильной марки Hyundai превратился в настоящее лингвистическое приключение, в ходе которого мы выяснили, как на самом деле зовут Виктора Цоя, при чем тут корейские студенты и турецкие прохожие и где в названии марки прячется смерть.

Глядя на написанный на корейском языке текст, мы с вами можем подумать, что в Word сошла с ума кодировка или что компьютер захватили инопланетяне. А вот люди, знающие корейский язык, видят буквы, из которых состоят слова. Именно буквы, а не иероглифы — это очень важный факт, который в итоге и объясняет все проблемы, связанные с корейскими словами.

История жизни корейских слов в русском языке полна поистине шекспировского драматизма. Примерно до середины двадцатого века ситуация была совсем печальная: разнообразных диалектов было (да и сейчас есть) много, профессиональных переводчиков-корееведов было мало, а научной стандартизованной системы передачи корейских имен и названий не было вообще. Отсюда возникала жуткая путаница и вариативность в передаче тех или иных имен и названий. Например, такая известная в России фамилия как Цой может произноситься и как Цхой, и вообще как Чхве. А знаменитый северокорейский лидер Ким Ир Сен — на самом деле вообще Ким Иль-сон. Неплохо, правда?

В середине прошлого века ситуацию взялся исправлять Александр Алексеевич Холодович — уважаемый советский лингвист-востоковед. Для корееведов Холодович, по сути, сыграл ту же роль, что и уже известный нам Поливанов — для японистов, а именно — навел, наконец, порядок и разработал систему записи корейских слов на русском языке. Позже на ее основе сформировалась русско-корейская практическая транскрипция, в разработке которой приняли важное участие и такие лингвисты, как Лев Рафаилович Концевич и Юрий Николаевич Мазур (на случай, если вас эта тема всерьез заинетересует, все эти имена просто необходимо знать).

Название одного из самых популярных в России автомобилей нужно произносить правильно! Кстати,

Подробно в закономерности передачи корейских слов на русском мы вдаваться не будем — поверьте, этот не тот случай, когда все можно объяснить легко и в двух абзацах. Важно знать, что после появления системы все более-менее действительно устаканилось… пока в дело не вмешался английский язык (что-то нам это напоминает).
Каким образом? Все просто. Под конец прошлого века южнокорейские компании начали бодро и уверенно выходить на мировой рынок, бомбя планету стиральными машинками, видеомагнитофонами и автомобилями. Ну а для захвата мира без "международного" английского языка никак не обойтись, поэтому корейские названия и дублировались на английский язык.

Вот здесь и кроется подвох! Сейчас главное не запутайтесь: Холодович сотоварищи предлагал систему для передачи более-менее точного произношения корейских слов на русском. А вот система, принятая для английского языка, была заточена под передачу написания корейского слова, побуквенно, — алфавит-то, как мы уже говорили в самом начале, в корейском языке есть! То есть для английского языка просто взяли и транслитерировали корейское название, одну букву за другой, и получили слово Hyundai. Вот только читается оно не так, как пишется. Более подробно объяснит наш сегодняшний эксперт, переводчик и журналист Алена Пакер.
Название корпорации Hyundai, несомненно, правильно звучит как "Хёндэ". Неправильное произношение пошло, как ни странно, от самой компании, когда она пришла на российский рынок. Очень важно отметить, что именно произношение неверное, а не написание слова Hyundai. Дело в том, что в корейском языке существуют дифтонги (сложные двугласные звуки). Логика построения дифтонга не всегда поддается понимаю. Именно такой дифтонг "э" есть в конце слова "Хёндэ". Читается он как "э", но состоит и пишется из двух гласных "а" и "й". Таким образом сегодня мы имеем "Хёндай", а не "Хёндэ". Через несколько лет, после того, как компания возымела успех на российском рынке (да и в мире), руководство компании вдруг осенило, что окончание названия –"дай" (созвучно с die, то есть "умирать" по-английски) — не очень вяжется с автомобильным бизнесом. И "Хёндэ" начала проект "Анненг Хёндэ" (안녕 현대) по корректировке произношения своего названия при участии корейских студентов во всем мире.(Алёна Пакер, переводчик, журналист)

Теория заговоров: что если дорогие модели марки были выведены в отдельный бренд Genesis только для того, чтобы их владельцы не ломали голову над произношением названия?

Нечто очень отдаленно похожее можно найти и в русском языке (чтобы было проще понимать логику): например, в слове "солнце" мы пишем букву "л", но не произносим ее. Еще более удачный пример — французский язык со всеми его "Пежо" и "Рено".
Ну а дальше все просто: покупатели читали название по-английски, а не по-корейски, и произносили, как написано, — "Хёндай". Затем слово ушло в народ и укоренилось в разных вариантах — и "Хундай", и "Хюндай". То есть сочетание букв yu еще вызывало сомнения, а вот с конечными ai, казалось, все очевидно.
Весь этот кавардак с транслитерацией — тема отдельного сложного разговора. Корреспондент ТАСС в Сеуле Станислав Варивода, например, приводит один весьма курьезный для русскоговорящего человека пример. Один из проспектов в Сеуле называется 내부 ("Нэбу"), а латиницей это название пишется как Naebu… А на сайте южнокорейского парламента, по словам Станислава, одну и ту же фамилию Чон вообще вообще можно встретить в пяти (!) разных вариантах на латинице: Chon, Jeon, Jeong, Joong, Cheong.
Кстати, о проекте "Анненг Хёндэ", про который упоминает Алёна. Вот небольшой видеоролик, в котором корейские студенты общаются с прохожими и учат всех подряд правильно произносить слово Hyundai. Чтобы вы окончательно запутались, события развиваются в Турции, закадровый голос комментирует происходящее на экране по-турецки. Но без паники! Просто перемотайте на 11 секунду — там начинается самое главное.

На этот раз мнение специалистов совпало с позицией представительства: Юлия Тихонравова, руководитель группы по связям с общественностью "Хёндэ Мотор СНГ", подтверждает: читается название марки именно как "Хёндэ", и переводится, кстати, как "современность".
Главный вывод прост: произносить надо "Хёндэ", и никаких "даев" в конце слова быть не должно.
ПРАВИЛЬНО: "Хёндэ"
НЕПРАВИЛЬНО: "Хендай", "Хундай", "Хюндай", "Хайандай"…

Хонда и хёндай машины какой страны?

Хонда -япония, хьюнда КОРЕЯ

Хонда-японец, а Хендай-корея.

auto.ru очень хороший сайт, там обо всех машинах все сказано.

А Мерседес и Тата?

HONDA япония хундай корейская )))

Как уже написали, Honda - Япония, Hyundai (на самом деле, произносится как "хёндэ") - Корея, но но в своё время Hyundai отделилась от Хонды, став самостоятельной фирмой. Поэтому, кстати, я считаю, что из корейцев это лучший брэнд, т. к. корни у него японские.

Молдавия, точно Молдавия!

хонда - япония хендэ - южная корея

Хонда Японец Хюндай кореец

из Израиля обе, в соседних гаражах собирают

Хонда производится в Японии а Хёндай в Южной Корей

хонда-япония, хёндай-корея.

Хюндай-Корея, Хонда-япония

Как правильно – Хонда или Хёндэ?

Текст: Сергей Иванов
08 сентября 2015

В четверг утром, 3-го сентября, один из пресс-менеджеров Honda Motor Rus повесил у себя на страничке в Facebook ролик с песней Михаила Шуфутинского «Третье сентября», отметив в посте нескольких своих коллег. Посторонние люди, в том числе журналисты, несколько часов прибывали в недоумении – к чему бы это? Но к обеду редакция сайта «За Рулем» разобралась: Honda прекращает поставки автомобилей в Россию и сокращает персонал московского офиса. Так что для многих сотрудников Honda Motor Rus 3-е сентября стало весьма драматичным днем. 

Появившееся затем «опровержение» без кавычек и не напишешь – фактически информация подтвердилась, в компании лишь уточнили, что, во-первых, речи о полном закрытии бизнеса в России не идет, а во-вторых, дилеры смогут сами ввозить машины из Японии, минуя официального российского импортера. На деле это означает, что Honda Motor Rus прекращает быть дистрибьютором автомобилей в России.

Это касается не только автомобилей Honda, но и премиальных моделях Acura, мотоциклов и даже силовой техники – всяких там электрогенераторов и газонокосилок. Единственное, что по-прежнему будет прибывать к нам прежним путем, это запчасти.

Запланированный на 2015 год объем поставок будет выполнен, а дальше – заморозка на неопределенное время. При каких условиях Honda вернется на российский рынок – не уточняется, но очевидно, что для этого спад продаж должен, как минимум, остановиться.

Не сказать, чтобы уход «Хонды» стал неожиданностью. После того как в марте о прекращении львиной доли своего бизнеса в России объявил американской концерн General Motors, все только и делали, что гадали – кто же следующий? Выяснилось, что Honda.

Меж тем, есть в России иностранные автоконцерны, которые показывают совсем иной стиль игры. Например, «Хёндэ», он же Hyundai. Помимо схожести звучания названий корейцы и японцы мало похожи. Пока Honda боролась за прибыль с продажи каждого автомобиля, Hyundai наполнила Россию дешевыми моделями местного производства, обогнав вместе с партнерами из KIA всех, включая АвтоВАЗ.

Так кто же прав, Хонда или Хёндэ? Чья политика в России правильная? Кто в выигрыше?

На первый взгляд ответ очевиден – Hyundai. Корейцы, несмотря на кризис, увеличивают долю на рынке, расширяют производство и улыбаются при каждой встрече с журналистами. Вот только есть несколько «но».

Модельный ряд Hyundai в России очень похож на гамму моделей для Китая. Я сравнил цены. Так, например, Solaris в Поднебесной стоит сейчас минимум 73 тысячи 900 юаней – там он, к слову, называется Verna. Если перевести в рубли по курсу ЦБ, то получится 795 тысяч за голую машину. Однако в России Hyundai продает тот же автомобиль заметно дешевле – за 495 тысяч.

Поделитесь с друзьями


 


Смотрите также